Кинематограф США // Команда Америка: мировая полиция - Сатира

07 февраля 2011


Оглавление:
1. Команда Америка: мировая полиция
2. Сатира
3. Бокс-офис
4. Интересные факты
5. Саундтрек



Майкл Мур — камикадзе.

В первую очередь сатирический посыл фильма построен на осмеянии американской политики по привнесению повсюду демократии и показушной борьбы с терроризмом: борцы с террористами в фильме не признают ни каких-либо ограничений, ни какой-либо осторожности, уничтожая случайными выстрелами памятники мировой культуры и кучу невинных людей. Абсурдной и глупой показана политическая активность голливудских звёзд, объединённых в ассоциацию, название которой и по-английски, и в русском переводе является просторечным обозначением гомосексуала. Также организация «Film Actors Guild» намекает на реальную организацию «Screen Actors Guild».

В сцене, когда Гэри играет в мюзикле Lease и поёт песню «Everyone Has AIDS» и говорит о том, что все персонажи умерли от СПИДа, пародируется мюзикл Rent, где значительная часть персонажей страдает от СПИДа. Сам Гэри является пародией на Марка Коэна, главного героя мюзикла.

Кинодеятель Майкл Мур в фильме показан ненормальным камикадзе, которого суперкомпьютер характеризует как «гигантскую социалистическую крысу». Следует отметить, что ранее один из создателей фильма, Мэтт Стоун давал интервью для фильма Мура «Боулинг для Колумбины». Тем не менее, в интервью он говорил о Муре: «Я действительно очень ненавижу этого парня».

Также в фильме пародируется этноцентризм американской аудитории. Когда в фильме показывается какое-либо место за пределами США, рядом с названием в титрах написано, на каком расстоянии в милях оно находится от Америки. Все характерные памятники в Париже и Каире расположены рядом. Корейский язык очень сильно упрощён и высмеян; кроме того, на концерте Ким Чен Ира звучит «North Corean Melody», представляющая собой соединение абсурдных слов со стереотипной азиатской мелодией. Среди стереотипов, касающихся Кореи, — и произнесение звука «Р» вместо «Л». Упрощены и другие иностранные языки: французский сведён к нескольким фразам вроде «sacrebleu», на испанском звучит единственная фраза «no me gusta», арабский представлен как бесконечные комбинации из нескольких фраз — «derka», «jihad», «sherpa», «bakala», «Mohammed» и «Allah».

Ким Чен Ир не высказывал никакой реакции на своё осмеяние в «Команде Америка», однако после релиза фильма Северная Корея попросила Чешскую республику не допускать показа у них этого фильма.



Просмотров: 5520


<<< Ковбои против пришельцев
Крокодил Данди в Лос-Анджелесе >>>