Кинематограф США // Убить Билла - Музыка

08 февраля 2011


Оглавление:
1. Убить Билла
2. Альтернативная японская версия
3. Персонажи
4. Музыка



В дополнение к фильму было выпущено два одноименных альбома, по 19 и 15 треков в каждом соответственно. Помимо композиций, прозвучавших в фильме, в него включены и отрывки из самых ярких диалогов героев.

Интересные факты

  1. Примечательно, что настоящее имя самой «Невесты» в первой части фильма ни разу не прозвучало. Некоторые герои его называли, но каждый раз это закрывалось звуком «Пии». Беатрикс Киддо — это имя прозвучало только во второй половине второй части фильма. Однако имя прекрасно читается на авиабилетах до Окинавы и Токио.
  2. Лицо самого Билла в первом фильме так и не было показано.
  3. Сцена, когда Элли Драйвер насвистывает незатейливый мотив, одетая в одежду медсестры с повязкой на одном глазу, стала культовой. В подобный костюм не раз наряжались на праздник Хэллоуин многие американцы.
  4. В Сети можно найти небольшой трейлер, не вошедший в прокатную версию фильма. По ходу трейлера Билл на глазах своей подруги расправляется с группой бойцов во главе с бритым наголо негром в традиционной китайской одежде. Эпизод нарочито выдержан в стиле самых заурядных гонконгских боевиков «про кунг-фу».
  5. Катана Бада, персонажа второй части, — это то самое оружие, которым персонаж Брюса Уиллиса убил Мэйнарда в фильме «Криминальное чтиво». В этом признался Квентин Тарантино на одной из пресс-конференций.
  6. За написание саундтрека к фильму Квентин Тарантино заплатил Роберту Родригесу 1 доллар. Тот отплатил ему той же монетой за режиссирование сцены в «Городе грехов».
  7. В фильме «Криминальное Чтиво» Миа Уоллес рассказывает о единственной в своей жизни роли в пилотной серии «Fox Force Five». «История о команде женщин, секретных агентов мы были группой таких хищных девиц. Блондинка, Саммерсет О`Нил, была лидером; японская лисичка — мастером кун-фу; негритянка — подрывником; французская лисичка специализировалась на сексе. — А ты по какой части? — А я по части ножей».
  8. В первой части «Убить Билла» якудза клана «88 бешеных» сообщают о хозяине японского ресторана: «Он похож на Чарли Брауна». Чарли Браун русск. — герой популярных мультфильмов и комиксов.
  9. В фильме «Большой Стэн» персонаж Дэвида Кэррадайна говорит Стэну: «У нас нет времени, чтобы обучить тебя всем пяти Пальцам Смерти, поэтому я научу тебя одному пальцу». Отсылка к таинственному удару Пэй Мэя, которым сам Билл так и не овладел.
  10. Тема Томоясу Хотэя русск. — «Battle Without Honor or Humanity»  позднее была использована во французском комедийном фильме 2004 года «Великолепная четвёрка» и в фильме Майкла Бэя «Трансформеры».
  11. Эпиграф к первому фильму «Месть — это блюдо, которое лучше подавать холодным» подписан как «клингонская поговорка», несмотря на то, что само высказывание стало крылатым после использования в «Крёстном отце», первое его письменное упоминание относят к роману «Опасные связи» XVIII века, а клингоны при этом — выдуманная раса из вселенной «Звёздного пути».
  12. Жёлтый костюм с чёрной полосой был заимствован из фильма «Игра смерти».
  13. Сюжет фильма во многом вдохновлён фильмом 1977 года «Раскаты грома».
  14. В конце фильма Невеста угрожает лежащей в багажнике автомобиля Софи Фаталь отрубить ей вторую руку. Она действительно делает это в "японской" версии фильма.


Просмотров: 15028


<<< Студия 54 (фильм)
Убить Билла. Фильм 1 >>>